Jaunie termini |
24. septembrī notika LZA Terminoloģijas komisijas Informācijas tehnoloģijas un telekomunikācijas terminoloģijas apakškomisijas sēde. Sēdes sākumā izskatījām terminus no terminu saraksta, kuri saistīti ar datu apstrādes un pārraides drošību Dažādi termini, 11. kopa. Visu piedāvāto terminu latviskošana izraisīja dzīvas debates, pieņemti tika vairāki termini (sk. tabulu) Kaut arī terminiem wiretapping un eavesdropping tika piedāvāti dažādi latviskie varianti, tomēr galīgais variants netika pieņemti. Komisijas priekšsēdētājs Juris Borzovs ierosināja visiem komisijas locekļiem padomāt, vai komisijai būtu kāds priekšlikums mūsu nozares galvenā termina ICT (Information and Communication Technology), kurš nomaina terminu IT&T , latviskā termina un tā saīsinājuma veidošanai. Kaut arī esam pieņēmuši Elektronisko sakaru likumu, tomēr jau tagad publikācijās un sarunās parādās saīsinājums IKT Informācijas un komunikāciju tehnoloģija, vārds sakari palicis tikai likuma pantos. |
Tika apstiprināti
šādi jauni termini:
Angliski |
Latviski |
Definīcija |
compromise |
kompromitējums// kompromitēt |
* |
computer abuse |
datora ļaunprātīga lietošana |
|
information system abuse |
informācijas sistēmas ļaunprātīga lietošana |
|
phishing |
personas datu izmānīšana// pikšķerēšana |
|
risk |
risks |
|
trolling |
liekas diskusijas provocēšana// āzēšana |
|
*Definīcijas vēl tiek izstrādātas