Jaunie termini |
28. februārī notika
LZA Terminoloģijas komisijas Informācijas tehnoloģijas un telekomunikācijas
terminoloģijas apakškomisijas sēde. Sēde sākas ar aktīvu diskusiju par termina
“dongle” latviskā ekvivalenta izveidošanu. Kaut arī no sākuma tiek
ieteikts veidot terminu, ietverot vārdu “licence”, balsošanai tiek izvirzīti
divi termina varianti: “sargspraudnis” un “ļāvējspraudnis”. Ar balsu
vairākumu pieņemts termins “sargspraudnis”. Vēlreiz apspriesta šķirkļu “transparent”
un “transparency” tulkojumu piemērotība tiem atbilstošo terminu
semantikai. Pēc diskusijām pieņemts lēmums vārdnīcā ierakstītos terminus
nemainīt. Vēl sarežģītāka situācija izvēršas terminu
“medium” un “media” apspriešanā. Tiek ierosināts latviskais
termins “nesējvide”. Šo terminu analīze vēl nav uzskatāma par pabeigtu. |
Tika apstiprināts šāds jauns termins:
Angliski |
Latviski |
Definīcija |
dongle |
sargspraudnis |
* |
*Definīcija vēl tiek izstrādāta