Ziņojuma rekvizīti 
    Atbildēt

Tēma: Re: e-book reader, e-book device, e-reader
Autors: Dzintars
Datums: 2/16/2010

Vēlos vērts uzmanību, ka meklētājs "Google" nav autoritatīvs latviešu valodas avots. Tur atrodams jebkurš lietojums - tulkojums, pārcēlums utt. Ja kāds tā ir pārtulkojis, tad tas nebūt nenozīmē, ka uz šo tulkojumu pilnībā var paļauties. Vienmēr ir jāizmanto arī veselais saprāts un uzticami latviešu valodas avoti.
Lasītājs latviešu valodā var būt aktīvais darītājs (1. Cilvēks, kas lasa; cilvēks, kas mēdz lasīt; tas, kam paredzēta kāda literatūra. 2. Bibliotēkas, lasītavas apmeklētājs. Latviešu valodas vārdnīca, "Avots", R., 2006). Lasītājs var būt arī datu nolasīšanas ierīce, piemēram, viedkaršu lasītājs, zibatmiņas karšu lasītājs. "E-book reader" nav ierīce, kas paredzēta parasto grāmatu skenēšanai un pārvēršanai ciparu formātā (nav aktīvais darītājs - lasītājs), bet gan ierīce (dators), kas paredzēta kā līdzeklis jau ciparu formātā pārvērstu grāmatu (e-grāmatu) lasīšanai (lasītājs ir cilvēks, kas skatās ekrānā un lasa). Tāpēc burtiskais tulkojums e-grāmatu lasītājs neiztur kritiku. Lasāmrīki arī neder, jo ir pārāk nekonkrēti un pie tiem var pieskaitīt arī grāmatzīmes, brilles (tiem, kuriem tās vajadzīgas) un citus tamlīdzīgus palīglīdzekļus (gan fiziskus, gan cipariskus). Savukārt "grāmatdators" viennozīmīgi norāda uz grāmatu lasīšanai īpaši izstrādātu datoru. To var izmantot arī citiem mērķiem, bet ražotājs šo ierīci ir veidojis īpaši e-grāmatu lasīšanai.